Tag Archives: solidarity

Δράσεις αλληλεγγύης από Βερολίνο – Solidarity actions from Berlin

English & German follow

Το μεσημέρι της Τρίτης, 8 Μαρτίου 2011 εμείς, τα μέλη της Επιτροπής Αλληλεγγύης Βερολίνου, κάναμε παράσταση διαμαρτυρίας στο Ελληνικό Προξενείο του Βερολίνου, με στόχο να εκφράσουμε τη δυσαρέσκειά μας για την εγκληματική στάση της ελληνικής κυβέρνησης απέναντι στους 300 μετανάστες εργάτες που βρίσκονται στην 43η ημέρα απεργίας πείνας, διατρέχοντας πλέον σοβαρό κίνδυνο να πάθουν μόνιμες βλάβες τα ζωτικά τους όργανα και αντιμετωπίζοντας κάθε ώρα που περνάει το ενδεχόμενο του θανάτου.

Καταθέσαμε στον πρόξενο ένα ψήφισμα διαμαρτυρίας, που το έστειλε με υπηρεσιακό φαξ στο Υπουργείο Εξωτερικών στην Αθήνα. Μοιράσαμε επίσης στους πολίτες που εξυπηρετούνταν εκείνη την ώρα στο προξενείο ένα ενημερωτικό κείμενο σχετικά με την απεργία πείνας των μεταναστών. Τέλος, κρεμάσαμε πανό στην είσοδο του προξενείου.

Παράλληλα, στείλαμε έκκληση σε πολιτικούς και κοινωνικούς φορείς της Γερμανίας να λάβουν θέση απέναντι στο ζήτημα και να  ασκήσουν πίεση στην ελληνική κυβέρνηση, ώστε να ικανοποιήσει τα δίκαια αιτήματα των απεργών πείνας.

Σύντομα η Επιτροπή Αλληλεγγύης Βερολίνου θα δημοσιοποιήσει στο διαδίκτυο ένα βίντεο στο οποίο, παρεμπιπτόντως, ο πρόξενος εμφανίζεται να λέει ότι θα στείλει το κείμενό μας στην Δ4 Διεύθυνση του Υπουργείου Εξωτερικών, η οποία είναι υπεύθυνη για τη «λαθρομετανάστευση» [sic].

Για να προλάβουμε τη λασπολογία της κυβέρνησης σε σχέση με τα κίνητρα της σημερινής μας διαμαρτυρίας, δηλώνουμε ξεκάθαρα ότι ναι, είμαστε υποκινούμενοι: μας υποκινεί η πολιτική μας συνείδηση και το καθήκον μας να σταθούμε αλληλέγγυοι σε όσους πλήττονται από την κυβερνητική πολιτική, με πρώτους και κύριους τους μετανάστες.

*Την Πέμπτη, 10/3/2011, συμμετέχοντας στην Διεθνή Ημέρα Αλληλεγγύης στους 300 Απεργούς Πείνας, η Επιτροπή Αλληλεγγύης Βερολίνου καλεί σε συγκέντρωση διαμαρτυρίας στο **Kottbusser Tor, **στο Βερολίνο, στις 4 το μεσημέρι.

Επιτροπή Αλληλεγγύης Βερολίνου

********************************************************************************

On Tuesday 8th March 2011, we, the Solidarity Committee of Berlin protested in the Greek Consulate in order to express our resentment against the criminal policy of the greek government towards the 300 immigrant workers who are on hunger strike for 43  days already and who are incuring the risk of serious permanent damages in their vital organs and who are facing possible death any minute now.

We handed over to the consul our resolution of protest. He sent this through a service fax to the Ministry of Foreign Affairs in  Athens. We distributed to the citizens, who were being serviced at that moment in the Consulate, a text informing them on the  hunger strike of the immigrants workers. Then we hung a banner on the Consulate entrace.

Meanwhile, we sent an urgent call to political and social bodies in Germany to take a clear position on this issue and to exercise pressure on to the greek government in order to satisfy the hunger strikers’ right and legal demands.

We will publish on internet soon a video where incidentally the consul appears to say that he will send our text to the Δ4 (D4) Direction of the Ministry of Foreign Affairs, who is responsible for the «smuggled immigration» [sic].

In order to prevent the government’s mudslinging according to our protest today, we declare clearly that yes, we are induced: we are induced by our political consciousness and our duty to stand solidary to all people struck by the government’s policy, first and main of who are the immigrants.

On Thursday 10th March 2011, participating in the Worldwide Solidarity action day with the 300 hunger strikers immigrants- workers, the Solidarity Committee of Berlin calls for a manifestation protest in Kottbusser Tor, in Berlin at 16:00.

The Solidarity Committee of Berlin.

***********************************************************************************

Am Mittag des 08. März 2011 haben die Mitglieder der Solidaritätsinitiative Berlin,eine Protestaktion in der griechischen Botschaft in Berlin durchgeführt.
Ziel war es,  Bestürzung über die kriminelle Haltung der griechischen Regierung gegenüber den 300 Migranten, deren Hungerstreik am heutigen Tag bereits 43 Tage anhält., auszudrücken Die Hungerstreikenden Arbeiter laufen unmittelbar Gefahr bleibende gesundheitliche Schäden davon zu tragen und mit jedem Tag wird ihr Tod wahrscheinlicher.

Im Rahmen der Protestaktion haben sie dem Botschafter ein Schreiben übergeben, welches er per Fax an das griechische Außenministerium in Athen gesendet hat. Darüber hinaus verteilten sie unter den in der Botschaft anwesenden Bürgern ein Informationsblatt zum Hungerstreik der Migranten und dessen Hintergründen.
Schließlich haben sie am Eingang der Botschaft ein Spruchband befestigt, auf welchem sie zur Legalisierung der Migranten  aufforderten.

Sie wandten sich ferner an Politiker sowie gesellschaftliche Akteure und forderten sie dazu auf Stellung zu beziehen und Druck auf die griechische Regierung auszuüben, damit diese die gerechtfertigten Forderungen der Hungerstreikenden erfüllt.

In Kürze wird die Solidaritätsinitiative Berlin ein Video im Internet zur Verfügung stellen, welches unter anderem die Zusicherung des Botschafters dokumentiert, das ihm übergebene Protestschreiben an die für “illegale Migranten” [sic] zuständige Abteilung im Außenministerium zu senden.

Um einer Verleumdung von Seiten der griechischen Regierung hinsichtlich unserer Beweggründe zuvor zu kommen, erklären wir unmissverständlich, dass wir von niemandem verleitet oder angestiftet wurden: unser Beweggründe speisen sich allein aus unserem politischen Bewusstsein und aus unserer Pflicht, solidarisch an der Seite all jener zu stehen, die von der Politik der Regierung geschädigt werden. Die in Griechenland lebenden Migranten stehen dabei an erster Stelle.

*Die Solidaritätsinitiative Berlin folgt dem Aufruf zum internationalen Tag der Solidarität mit den 300 Hungerstreikenden und ruft zur Kundgebung am kommenden Donnerstag, den 10/03/2011 um 16.00 am Kottbusser Tor auf!*

Solidaritätsinitiative Berlin

 

Consulado de Grecia en Berlin

Consulado de Grecia en Berlin

Consulado de Grecia en Berlin

Consulado de Grecia en Berlin

Συγκέτρωση αλληλεγγύης για παρέμβαση στο ελληνικό προξενείο στο Βερολίνο

Advertisements

Solidarity from BAWO, Austria

Solidarity from BAWO, Austria

The Austrian Root Organisation of Homeless Initiatives BAWO feels a deep regret towards the denial of human rights in Greece as is the case in the question of the right to stay for migrant people and the right to housing for all people within the European Union, regardless of their origin and nationality.
It is a shame for Europe, being the cradle of western culture and society, not to guarantee the most basic human rights to people who seek survival, rescue and home in our countries.
We support the request for safety and help of all these migrant people who are on hunger strike right now.
We ask the governments of Greece and of all European countries to open up whatever support we can offer to all these people who have been deprived of their homes, rights and securities.

For BAWO: Sepp Ginner, chairman

PRESS RELEASE – Day 32 of the hunger strike

PRESS RELEASE

FRIDAY 25 February 2011
Day 32 of the hunger strike

The 300 migrants in Athens and Thessaloniki have been on a hunger strike for 32 days now. Their health is deteriorating and everyday, more strikers are being taken to public hospitals for loss  of consciousness. Today, two strikers were admitted to the Hippocration Hospital, (raising the total number to 13), while another three are being hospitalized at Aghios Demetrios Hospital.

This morning, Mr. Stratis Plomaritis, president of the Union of Hospital Doctors of Thessaloniki and a member  of the Medical Health Team on the side of the hunger strikers, Zawat, one of the hunger strikers, Ghani,  a representative of the hunger strikers, and Efi Telli, lawyer and member of the legal team on the side of  the hunger strikers spoke at a Press Conference at the Labor Centre about the emergency health issues of the  hunger strikers, their demands and developments on the legal front.

The Open Solidarity Initiatve is planning an info-campaign over the weekend, as well as:
-a demo with motorcycles on Tuesday, the 1st of March, beginning at the Labor Centre at 6pm
-a solidarity march on Thursday, the 3rd of March, meeting at the Venizelou statue at 6pm

TEXT FOR THE PRESS CONFERENCE WITH THE DOCTORS

TEXT FOR THE PRESS CONFERENCE WITH THE DOCTORS

The hunger strike has already entered a critical phase. The hunger strikers are not losing hope, but everyday they are losing more and more body mass, they are constantly dizzy, we witness fainting episodes all the time, several of them have been taken to public hospitals.

Often, even there, at the public institutes of medical health, the exhausted immigrants are further humiliated: Just yesterday, the director of an Internal Medicine Unit of a hospital here, ordered the nursing staff to take trays with meals to the striker’s bed and leave them there for half an hour, much to the surprise of the people accompanying the hunger striker, who had described very clearly that the strikers will refuse to be fed! Isn’t this psychological torture, isn’t this a violation of human rights?!!!

Big men, who for years have worked on farms and on building sites all over Greece, fathers and husbands, are now weighing 44, 45 kilograms. They can hardly stand up. Three days ago already, the medical health team, who has been on the side of the hunger strikers from day one, said it very clearly in their public announcement: The strikers “have entered a phase where they are facing irreversible damage to their health”. The strikers’ health is under serious threat. In common terminology, that means that their vital organs will be irreversibly harmed, their memory and eyesight will be seriously challenged. And who knows what else.

The government has still said next to nothing.

After torturing the immigrants during their first week of the hunger strike with meaningless negotiations and false promises in order to evacuate the empty building site of the redundant Law School,

after leading them to the wet and cold conditions of the Ypatia building’s front yard and narrow corridors,

after criminalizing solidarity and sending 8 people to the District Attorney for helping the fighting migrants in their struggle,

after the mudslinging campaign by the Minister of Health Mr. Loverdos to convince the public that “the hunger strikers are a public health hazard”…

…after all these attempts to break the strike failed completely, the government is still not responding.

After solidarity messages from the hospital doctors union, from bar associations of lawyers, from university professors, from schoolteachers, from students and working people,  from City Councils and political groups all over the country, after messages of full support from Trade Union Federations, immigrant groups and intellectuals from around the globe -from Ken Loach to Noam Chomsky and from Alain Badiou to Emmanuel Wallerstein, from Eduardo Galeano to Naomi Klein, from Dario Fo to Slavoj Zizek, and so many others…

…after all this extraordinarily broad and intense expression of support for the strikers’ demands and solidarity with their struggle, the government is still not responding. The government doesn’t seem to understand that their hands may soon be covered in blood.

The struggle for equal rights, the struggle for dignity cannot be broken.

But it is time to send out a message, a message that should be understood as a warning: The health of the 300 hunger strikers, the health of 300 people fighting for all of us, is now in real danger. It is time for our self-defense.



AN ANSWER TO RAGKOUSIS’ STATEMENTS

The hunger strikers are in danger

A “compassionate” politician turns cynical prime-minister, while his government ignores even the EU legislation it uses as a pretext to deny migrants’ regularization

 

1. THE SITUATION OF THE HUNGER STRIKERS ON FEBRUARY 24,  2011

The 300 migrant workers have been abstaining from food for 31 days now, since the 25th of January. In Athens and Thessaloniki, we witness fainting episodes all the time, everyday, all day long. More and more often, the situation of some becomes extremely critical, and the strikers are taken to public hospitals.

Big young men, who for years have worked on farms and on building sites all over Greece, fathers and husbands, are now weighing 44 and 45 kilograms. They can hardly stand up. Three days ago already, the medical health team, who has been on the side of the hunger strikers from day one, spoke clearly: The strikers “have entered a phase where they are facing irreversible damage to their health”. They are in danger. In common terminology, that means that their vital organs will be harmed irreversibly, their memory and eyesight will be seriously under threat.

2. THE HUNGER STRIKERS’ SPECIFIC DEMANDS

And why are they risking their lives? Is it because the 300 migrant workers somehow decided that they don’t fancy Greek souvlaki any more? No, they are putting their own lives in danger because they have repeated their arguments one too many times. After years of being derided and reproached, after years of working for no pay, after years of torture, incarceration, beatings and humiliation, after years of official non-existence, right now they are asking for a very specific thing: They are asking for their existence to be recognized. They want legalization. They say: For us, legalisation is neither a generic nor an abstract slogan.

We demand the issuing – since we are entitled to it – of a proper residence and labor permit to us, the 300 hunger strikers, who demand what should be a given for everyone by putting our lives on the line

As well as:

– that residence permits are no longer connected to work credits

– that all who lost their permits because of the above reason are legalised again

– the vindication of everyone whose application was rejected in 2005, after their application submission had been accepted and after they were forced to pay thousands of euros each

– the establishment of a permanent and open procedure for complete legalisation, which will process applications constantly

-the abandonment of any idea of criminalising any of our comrades in solidarity with us, who have been called as suspects of committing criminal acts by the authorities

3. THE MINISTER’S RESPONSE TODAY and the prime-minister’s views in 2008

The above demands were made public on the 21st of February. Three days later, what is the response of the government?

Minister of the Interior Mr. Ragousis announced to the newspapers today that the legalization of the hunger strikers would “put Greece in great danger”, especially now the country is facing “the possibility of a migrant wave from North Africa”. Echoing the deeply racist, and by now stereotypically populist rhetoric, he added: “Could Greece endure that?” He even repeated that the government would be ready to grant them “tolerance status”, meaning a six-month permit given for exceptional reasons of health, family condition or other obstacles to deportation. In other words, he is saying that the government might allow for some of the hunger strikers to be officially tolerated for a short period of time, and probably feels the strikers should be negotiating his offer!

Just two years ago, in November 2008, when 15 migrants were on hunger strike in Chania, Crete, George Papandreou, then the leader of the oppositional PASOK Party, now Mr. Ragousis’ and Greece’s Prime Minister, was writing on his blog, for all voters to read: “We should respect the axiomatic truth that it is not easy to be a refugee and an immigrant. Our handling of the issue should begin by seeing every person as an equal. We relate to every human being as a fellow citizen of the world and we want all to have equal rights, we recognize the right to a peaceful coexistence, to respect, to dignity, to humane behavior. (…) There are significant practical and institutional problems, as well as problems of understanding, mentality, reception of immigrants, and acceptance of them. The best thing that could be done, that could contribute towards overcoming this problematic picture, would the integration of immigrants into society.”

This turn towards cynicism is not merely a contradiction caused by Realpolitik concerns, it seems to be the result of a brain transplantation, and an unsuccessful one at that.

Another one of the favourite government phrases, which the Minister repeated today, is that “migration is a European problem” and speaking about EU legislation showed that he has a few gaps in his information apparatus…

4. IS THE GOVERNMENT NOT UP-TO-DATE WITH EUROPEAN LEGISLATION?

Today, the 24th of February 2011, the Minster of the Interior Yannis Ragousis added that “he excludes the possibility of an illegal mass regularization”, echoing the Minister of Citizens’ Protection (Public Order) Christos Papoutsis, who, on the 8th of February had announced in the parliamentary committee for issues of migration that “the demand for mass, general regularization, cannot be substantiated, it is unheard of and not allowed in the European Union”…On the 28th of January, the Deputy Minister of Labor Anna Dalara had said: “in any case, mass regularizations are against the European Pact on Immigration and Asylum”.

However, all three government politicians seem to be dangerously misinformed. Indeed, on the15th of October 2008, EU heads of state and government endorsed the ‘European Pact on Immigration and Asylum’. However hideous the European Pact was, “a ban on the mass regularization of illegal immigrants had to be dropped during negotiations in Cannes (July 2008), in order to win the necessary support of the Spanish government” http://www.euractiv.com/en/socialeurope/european-pact-immigration-asylum/article-175489

In the last two years, there have been two cases, that of Italy and of Belgium, where EU governments granted hundreds of thousands of permits at once:

1. In Italy, despite strong rhetoric against irregular migrants, the government had to launch a regularization procedure in 2009. By July 2010, around 200.000 permits were granted.

http://www1.interno.it/mininterno/export/sites/default/it/sezioni/sala_stampa/notizie/immigrazione/0076_2010_07_12_colf_badanti.html

2. On the 20th of July 2009, Belgian Prime Minister Herman Van Rompuy released details of the federal government’s agreement on regularizing illegal immigrants. Illegal immigrants who had lived in Belgium for at least five years were able to apply to regularize their situation between 15 September and 15 December 2009. Around 50.000 permits were granted.

The move was not called a «mass regularization», according to government officials.

http://www.euractiv.com/en/socialeurope/belgium-legalise-25000-immigrants/article-184257

The new 2009 EU multi-annual program in the area of Justice and Home Affairs for the years 2010-2014, known as the Stockholm program, does not prohibit large-scale regularizations of migrants, and only refers to the need to improve the exchange of information on regularizations at the national level.

So who is the Greek government kidding?

5. VICTORY TO THE HUNGER STRIKE – VICTORY TO LIFE

The hunger strike of the 300 migrant workers in Greece is now at a very critical turn. The hunger strikers are in danger. We cannot tolerate any more lies. The demands of the hunger strikers are just. As the Forum of Migrants in Crete have written: “They have turned life into a cheap commodity. We shall not allow anyone make life cheaper. We shall make life priceless so that death becomes unthinkable. Victory to the hunger strike, victory to life”.

Hunger strikers’ assembly decision – 21/02

For us, legalisation is neither a generic nor an abstract slogan. We don’t want proposals to be heard without us. For us legalisation means many and very specific things. Between those, first and foremost:

The issuing – since we are entitled to it – of a proper residence and labor permit to us, the 300 hunger strikers, who demand what should be a given for everyone by putting our lives on the line

As well as:

– that residence permits are no longer connected to work credits

– that all who lost their permits because of the above reason are legalised again

– the vindication of everyone whose application was rejected in 2005, after their application submission had been accepted and after they were forced to pay thousands of euros each

– the establishment of a permanent and open procedure for complete legalisation, which will process applications constantly

– the abandonment of any idea of criminalising any of our comrades in solidarity with us, who have been called as suspects of committing criminal acts by the authorities

And many more…

Anyone who wants to seriously engage with our strike and avoid a humanitarian crisis in Greece, should officially and directly contact us and whatever discussion must be focused on meeting the above demands.

Every human is worth a dignified life and labor

The hunger strike shall win!

Athens – Thessaloniki

21-2-2011  /  28th day on hunger strike

The 300 hunger strikers

Aλληλεγγύη από Slavoj Zizek – Κώστα Δουζίνα

English/

My full solidarity with you – you are fighting for much more than just your rights. You are fighting for what Europe will become. Those who ignore or oppose you are a real threat to the European legacy of universal emancipation. In our times of nationalist xenophobia, movements like yours offer a hope that emancipation is not a dead word.

Slavoj Zizek

There is an internal and strong link between the revolutions in Tunisia, Egypt, Bahrain, Libya and elsewhere in North Africa and the struggle of the hunger strikers in Greece. There is no much difference between fighting for democracy and demanding dignity, between striking for basic political rights and striking for basic human recognition. There are no ‘illegal’ people only illegitimate and unjust governments. Every person who lives in Greece should have the same rights as everyone else. This is a common struggle on which our future depends.

Costas Douzinas

Ελληνικά/

Σας στέλνω την ολόψυχη αλληλεγγύη μου- αγωνίζεστε για κάτι πολύ περισσότερο απ τα δικά σας δικαιώματα. Αγωνίζεστε για το τί πρόκειται να σημαίνει  ‘Ευρώπη’. Εκείνοι που σας αγνοούν ή σας πολεμούν ειναι αυτοί που ουσιαστικά απειλούν τις Ευρωπαικές αξίες που καλούν σε παγκόσμια χειραφέτηση.  Στις μέρες της έξαρσης των εθνικισμών και της ξενοφοβίας, ένας αγώνας σαν τον δικό σας μας κάνει να ελπίζουμε  ότι ο όρος χειραφέτηση δεν θα παραμείνει κένο γράμμα.

Σλαβόι Ζίζεκ

Υπάρχει μια στενή και ισχυρή σύνδεση ανάμεσα στις επαναστάσεις σε Τυνησία,  Αίγυπτο, Μπαχρέιν, Λιβύη και σε οποιαδήποτε άλλη περιοχή της Βορείου Αφρικής και στον αγώνα των απεργών πείνας. Δεν υπάρχει μεγάλη διαφορά μεταξύ ενός αγώνα για δημοκρατία και της διεκδίκησης της αξιοπρέπειας, μιας απεργίας για βασικά πολιτικά δικαιώματα και μιας απεργίας για ανθρώπινη αναγνώριση. Δεν υπάρχουν «παράνομοι» άνθρωποι μόνο απονομιμοποιημένες και άδικες κυβερνήσεις. Κάθε άνθρωπος που ζει στην Ελλάδα πρέπει να έχει τα ίδια δικαιώματα με οποιονδήποτε συμπολίτη του. Αυτός είναι και δικός μας αγώνας και από αυτόν εξαρτάται το μέλλον όλων μας.

Κώστας Δουζίνας

Support to the movement of the 300 hunger strikers

Support to the movement of the 300 hunger strikers

La Marmite aux Idées is working for the promotion of the migrants’ rights in the north of France, at the British border. Most of the migrants we meet spent a time in Greece, short or long, before continuing their way in Europe, looking for a country were they could find a better life or a legal protection.

Your struggle is linked with those European problematics. We give you all our support.

La Marmite aux Idées

Maison pour Tous

81, boulevard Jacquard

62100 Calais – France

lamarmiteauxidees@orange.fr

 

Η δήλωση του Etienne Balibar

English:

I believe that the resistance of migrants against expulsions, harassments, discriminations and exploitation, struggling for their rights and their existence, is a dramatic human cause of our times. In addition, or rather, inseparably, it represents a crucial element of the popular movement for democracy in Europe, which crosses borders and for that reason elicits a redoubled xenophobia. The solidarity with the migrants must take form not only at a local scale, but at the continental level. This is especially important in a moment when, drawing on the effects of the capitalist crisis and the neo-liberal “solutions” which aggravate its social effects, aggressive nationalism is raising again its Medusa head in Europe, East and West, North and South.

All my sympathy and solidarity.

Etienne Balibar

Author of “We, The People of Europe?”

Emeritus professor of philosophy, Université Paris-Ouest

Humanities Hall 312

University of California, Irvine

 

Ελληνικό:

Πιστεύω ότι η αντίσταση των μεταναστών απέναντι στις απελάσεις, στους διωγμούς, στις διακρίσεις, και στην εκμετάλλευση, καθώς αυτοί παλεύουν για τα δικαιώματα και την ύπαρξή τους, συνιστά έναν συγκλονιστικό ανθρώπινο αγώνα στους καιρούς μας. Επιπρόσθετα, ή μάλλον, αναπόσπαστα, αντιπροσωπεύει ένα αποφασιστικής σημασίας στοιχείο του λαϊκού κινήματος για δημοκρατία στην Ευρώπη, το οποίο διασχίζει τα σύνορα και γι αυτόν το λόγο προκαλεί την εκδήλωση μιας επιτεινόμενης ξενοφοβίας. Η αλληλεγγύη με τους μετανάστες πρέπει να σφυρηλατηθεί όχι μόνο σε μια τοπική κλίμακα, αλλά στο επίπεδο της Ευρωπαϊκής ηπείρου. Αυτό είναι ιδιαίτερα σημαντικό σε μια χρονική στιγμή όπου, τροφοδοτούμενος από τα αποτελέσματα της καπιταλιστικής κρίσης και των νεοφιλελεύθερων «λύσεών» της, οι οποίες επιδεινώνουν τις κοινωνικές της συνέπειες, ένας επιθετικός εθνικισμός ξανασηκώνει το κεφάλι του της Μέδουσας στην Ευρώπη, Ανατολικά και Δυτικά, Βόρεια και Νότια.

Με όλη μου τη συμπαράσταση και αλληλεγγύη.

Etienne Balibar

Author of “We, The People of Europe?”

Emeritus professor of philosophy, Université Paris-Ouest

Etienne Balibar

Humanities Hall 312

University of California, Irvine

Ψήφισμα Συμπαράστασης του Ελεύθερου Ραδιοφώνου Radio Dreyeckland, Φράιμπουργκ

SOLIDARITY FROM RADIO DREYECKLAND, FREIBURG

«Radio Dreyeckland, the free radio station of Freiburg (Germany), shows its full solidarity with the hunger strikers in Ahtens and Thessaloniki and hope that their struggle for all the migrants’ rights will be successful!

Freiburg, February 16th

Radio Dreyeckland General Assembly»

 

Ψήφισμα Συμπαράστασης του Ελεύθερου Ραδιοφώνου Radio Dreyeckland, Φράιμπουργκ

Το Radio Dreyckland, o ελεύθερος ραδιοφωνικός σταθμός στο Φράιμπουργκ της Γερμανίας, δηλώνει ότι συμπαρίσταται πλήρως στους απεργούς πείνας στην Αθήνα και τη Θεσσαλονίκη και ελπίζει ότι αγώνας τους για τα δικαιώματα όλων των μεταναστών θα είναι νικηφόρος

Φράιμπουργκ, 16 Φεβρουαρίου 2011

Γενική Συνέλευση του Radio Dreyeckland

Solidarity with the 300 Migrant Workers on Hunger Strike in Greece

Solidarity with the 300 Migrant Workers on Hunger Strike in Greece

Migrant workers come to developed countries hoping to survive, or escape from political and social persecution, but they fall prey to wild exploitation, and today they are the first to experience the consequences of the current economic and social crisis.

The 300 hundred migrant workers who are on hunger strike in Athens and Thessaloniki have been living and working in Greece for years. However, they are deprived of basic rights of the Greek workers; they have no right to free movement, to decent terms of employment, to health insurance, to personal dignity, to life as such!

We express our support to their struggle for human dignity and basic civil rights. Elementary social justice dictates to legalize migrant workers and abrogate their penal and bureaucratic persecution.

Étienne Balibar

Emeritus professor of philosophy, Université Paris-Ouest

Distinguished Professor, School of Humanities, University of California, Irvine

Renate Bridenthal

Emerita Professor of History
Brooklyn College, The City University of New York

Noam Chomsky

MIT Department of Linguistics

Institute Professor & Professor of Linguistics (Emeritus)
Marta Harnecker

Psychologist, Writer (Chile)

 

David Laibman

Professor, Economics, City University of New York

 

Michael A Lebowitz

Professor emeritus of Economics at Simon Fraser University in Vancouver, Canada

 

Peter McLaren

Professor, UCLAΜ, Graduate School of Education

 

Michael Perelman
Economics Department, California State University

 

Immanuel Wallerstein

Senior Research Scholar, Yale University

Solidarity action in Istanbul upon the call of the 300 migrants hunger strikers in Greece

Solidarity action in Istanbul upon the call of the 300 migrants hunger strikers in Greece

In Greece, 300 migrants have been on a hunger strike for the past 18 days. Having been forced to live in the country deprived of documents and social security they have started a hunger strike in the Faculty of Law School in Athens to attract public attention for their rights. Riot police forcefully intervened and threw migrants out of the university space while at the same time attempted to terrorize people who gathered outside the Law School in solidarity of migrants.

Yesterday, protests were organized throughout Greece supporting migrants who have been continuing their struggle under difficult circumstances.

Why are migrants on hunger strike?

As an outcome of capitalism and economic globalization, over the last years thousands of people escape from their countries migrating to “West” in hope of a better life. Those of them who eventually cross the borders suffer from exclusion and discriminations inherent in the political system. This is the case for our Kumkapi, the migrants’ detention center. Those who get arrested, too, are deprived all their rights and they are doomed to oblivion, a life in constant fear.

What’s more, due to their distressful conditions, they have been an easy target for extreme right-wingers’ hate discourses, mainstream media propaganda and racists’ physical assaults.

These policies of migrants’ persecution and contempt eventually lead to their economic exclusion.
At the end, states of the West exploit financially migrants as a way to overcome their financial crisis.

We condemn the Greek Government

We, the Migrants’ Solidarity Network, believing that migration is a problem that has to be dealt, not discriminating anyone in terms of age or gender, condemn the Janus-faced policies of Greece and EU. Not only they deny accepting migrants, but they identify them as illegal and present them as the scapegoats of the current financial and political crisis.

No borders, no fences, no walls built can obstruct and tackle people from opting for a better life.

For us, migration is a reality of our lives, it is not just a problem.

This is why we support the demands of all migrants who live and work in Greece being deprived of any social or political right.

We are calling for every socially sensitive citizen to stand up and support this struggle.

WE ARE DEMANDING:

–         To put a definite end to the human drama that migrants face in Greece

–         To legalize without conditions all hunger strikers

–         To put an end to the modern racist policies which condemn people to live under inhuman conditions

–         To put an end to the shameful arrests and deportations of countries bordering with EU, such as Turkey,

–         To open borders

NO HUMAN IS ILLEGAL

Migrants’ Solidarity Network

Message of solidarity to hunger strikers in Greece DIE LINKE – Germany

Message of solidarity to hunger strikers in Greece

DIE LINKE – Germany

No person is illegal

On occasion of the day of solidarity with the refugees in Greece being on hunger strike Caren Lay and Werner Dreibus, MPs, National Secretaries of DIE LINKE state:

Also in the light of the fact that the European Court just banned the deportation of refugees to Greece, European and German public must no longer close its eyes to the living conditions of the people, stranded at the borders of the fortress Europe in the allegedly secure Greece. We demand that the Greek authorities abolish the direct danger for life and health of the people on hunger strike and assure them a humane treatment and a speedy processing of their demands according to the rule of the laws – national and international. Furthermore, the treatment of refugees in the European Union has to be changed fundamentally. The Dublin II system must be replaced by a system that sets a humane treatment of refugees in the place of the fortress Europe. No human being leaves his or her country without need and no human being is illegal. This is what European refugee policy has to bear in mind.

Caren Lay, MP Werner Dreibus, MP

National Secretaries of DIE LINKE

Solidarity with the migrants in hunger strike in Greece

Solidarity with the migrants in hunger strike in Greece

On 25th of January 2011, 300 migrants started with a hunger strike. It is a struggle for equal rights to life, carried out by those who want to be no longer invisible. The preparation meeting for the transnational migrants strike on 1st of March in Vienna declares it’s solidarity with the hunger strikers. We are on your side!

From the greek government we claim the immediate end of the repression against a legitim protest and an end of the everyday’s exclusion. Moreover we condemn the criminalisation of supporters, which only happens as attempt at intimidation and to hold off people to join the protests.

We claim the immediate realization of the demands of the migrants in greece and all over Europe. It’s time to stop the racist exclusion as well in the interior as on the borders. It’s time to start a turning: In driection to the point of equal rights and privileges for anyone.

A transnational migrants strike is called for 1st of March 2011 – like one year before.  To show the common interests of migrants, their struggles will be bundled on this day. And we want to point: This struggles are everyday struggles for many people – and can’t be reduced to one day.

The dream of the hungerstriking migrants, «some day, to have equal rights with our Greek fellow workers», has to become reality!

The preparation meeting for the transnational migrants strike on 1st of March in Vienna

….

Solidarity statement in german:
Solidarität mit den hungerstreikenden Migrant_innen in Griechenland:

http://no-racism.net/article/3671

1maerz-streik.net

25 Ευρωβουλευτές εκφράζουν την αλληλεγγύη τους

25 Ευρωβουλευτές εκφράζουν την αλληλεγγύη τους

25 Euro-parliamentarians express their solidarity


Support to the 300 immigrants on Hunger Strike in Greece

We express our concern for the health and life of the 300 immigrants that are on a hunger strike since the 25th of January, in Athens and Thessaloniki.

They are immigrants that live and work for many years in Greece and they request equal rights with the Greek and European workers.

We request the modification of the migratory policies of the EU in order to respect the rights of the immigrants. We declare our solidarity to the struggle of the 300 immigrants for dignity and we ask the Greek Government to carefully listen to their demands and give a solution to the problem.

Υποστήριξη στον αγώνα των μεταναστών απεργών πείνας στην Ελλάδα

Εκφράζουμε την ανησυχία μας για την υγεία και τη ζωή των 300 μεταναστών που κάνουν απεργία πείνας από τις 25 Ιανουαρίου σε Αθήνα και Θεσσαλονίκη.

Πρόκειται για μετανάστες που ζουν και εργάζονται επί σειρά ετών στην Ελλάδα και διεκδικούν ίσα δικαιώματα με τους Έλληνες και Ευρωπαίους εργαζόμενους.

Zητάμε να αλλάξει η μεταναστευτική πολιτική της Ένωσης ώστε να γίνονται σεβαστά τα δικαιώματα των μεταναστών και μεταναστριών. Εκφράζουμε την υποστήριξή μας στον αγώνα των 300 μεταναστών για αξιοπρέπεια και καλούμε την Ελληνική Κυβέρνηση να ακούσει προσεκτικά τα αιτήματά τους και να δώσει λύση στο πρόβλημα.

 

Πρώτες Υπογραφές:

1. Rui Tavares (MEP GUE/NGL, PORTUGAL)

2. Ulrike Lunacek (Co-Spokesperson on Foreign Affairs Committee in the European Parliament, MEP GREENS/EFA, AUSTRIA)

3. Νικόλαος Χουντής (MEP GUE/NGL, GREECE)

4. Μιχάλης Τρεμόπουλος (MEP GREENS/EFA, GREECE)

5. Patrick Le Hyaric (MEP GUE/NGL, FRANCE)

6. Jacky Henin (MEP GUE/NGL, FRANCE)

7. Joe Higgins (MEP GUE/NGL, IRELAND)

8. Marisa Matias (MEP GUE/NGL, PORTUGAL)

9. Eva – Britt Svensson (Chairwoman of the European Parliament FEMME Committee, MEP GUE/NGL SWEDEN)

10. Helene Flautre (MEP GREENS/EFA, FRANCE)

11. Willy Meyer (MEP GUE/NGL, SPAIN)

12. Bairbre de Brún (GUE/NGL, IRELAND)

13. Marie Christine Vergiat (MEP GUE/NGL, FRANCE)

14. Sabine Lösing (MEP GUE/NGL, GERMANY)

15. Takis Hadjigeorgiou (MEP GUE/NGL, CYPRUS)

16. Sabine Wills, (MEP GUE/NGL, GERMANY)

17. Nicole Kiil – Nielsen (MEP GREENS/EFA, FRANCE)

18. Heidi Ruehle (MEP GREENS/EFA, GERMANY)

19. Isabelle Durant (Vice-president of the European Parliament, MEP GREENS/EFA, BELGIUM)

20. Jean Luc Mélenchon (Vice President of Foreign Affairs Committe of the European Parliament, MEP GUE/NGL, FRANCE)

21. Kartika Liotard (MEP GUE/NGL, NETHERLANDS)

22.  Jurgen Klute (MEP GUE/NGL, GERMANY)

23. Dennis de Jong (MEP GUE/NGL, NETHERLANDS)

24. Canfin Pascal ((MEP GREENS/EFA, FRANCE)

25. Catherine Grèze ((MEP GREENS/EFA, FRANCE)

 

Μήνυμα αλληλεγγύης απο τη Δανία

On the 25th of January 2011 300 migrant workers began a hunger-strike in Athens. They are fighting for equal rights for all workers in Greece, with or without papers, and for their own right to live wherever they want.

Tonight (11/2), as part of the European Day of Solidarity, we furnished the Greek embassy in Copenhagen with a message of international solidarity: WE ARE 300.

Greece will have to give residence and work permits to all 300 strikers, and cease the criminalization of their supporters. The Greek State must accept the fact that everybody has the right to live and work where they please.

We’re hoping that the migrants’ struggle will proliferate all over Europe – and win. The racist war that EU is leading against all migrants must come to an end: No one is illegal!

With love,
from comrades in Denmark

 

Solidarity action in Denmark in from of greek embassy: We are 300

Solidarity action in Denmark in from of greek embassy: We are 300

Protest by the Communities of Immigrants in Thessaloniki

Protest by the Communities of Immigrants in Thessaloniki

The Unions and Communities of immigrants and refugees in Thessaloniki, having had two open discussions in the Worker Unions’ Center of Thessaloniki, decided to organize a protest march towards the General Secretariat (former Ministry) of Macedonia and Thrace, tomorrow, Wednesday 9th February. The march will start at 6pm at the Worker Unions’ Center of Thessaloniki. Please find their  announcement below:


The immigrants of Thessaloniki support the hunger-strikers!
Legalisation of all immigrants
!

The Unions and the communities of the refugees in Thessaloniki are here, in order to support the struggle of the immigrants on hunger-strike. Their fair struggle is our own struggle and their fair demands are our own demands, too.
The hunger-strikers are not alone. They have the support of hundreds of thousands of immigrants, fighting for legalization of all immigrants with no limitation, demanding equal rights and responsibilities with the Greek workers.
This struggle will go on, until all of our demands are met.

Union of Albanian Immigrants in Thessaloniki Prefecture «Mitera Tereza», Union of Nigerians, Assembly of the Tenants of Refugee Guest House, the Committee for Solidarity to the Political Refugees from Turkey and Kurdistan, immigrants or refugees from Senegal, Bangladesh, Iran, etc.

Solidarity / Solidarité

Solidarity to 300 migrant workers on hunger strike in Greece

Solidarity to 300 migrant workers on hunger strike in Greece

Δηλώσεις μελών Πρωτοβουλίας Αλληλεγγύης στoυς 300 απεργούς πείνας

Από τη χθεσινή παράσταση στην εισαγγελία της Πρωτοβουλίας Αλληλεγγύης
ΔΗΛΩΣΗ ΤΟΥ ΝΙΚΟΥ ΓΙΑΝΝΟΠΟΥΛΟΥ,
ΜΕΛΟΥΣ ΤΗΣ ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑΣ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗΣ ΣΤΟΥΣ 300 ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΣ ΑΠΕΡΓΟΥΣ ΠΕΙΝΑΣ

Αποδέχομαι με μεγάλη υπερηφάνεια και πολλή χαρά την κατηγορία της «παράνομης διακίνησης λαθρομεταναστών». Γιατί αυτό σημαίνει την αμέριστη αλληλεγγύη μου στους μετανάστες που ζουν και δουλεύουν στην Ελλάδα χωρίς χαρτιά, υφιστάμενοι υπερεκμετάλλευση, ταπεινώσεις και καταστολή. Γιατί σημαίνει ότι ως μέλος της Πρωτοβουλίας Αλληλεγγύης εργάστηκα με αφοσίωση για την υποστήριξη του αγώνα των 300 απεργών πείνας, για την ασφαλή άνοδό τους στην Αθήνα και τη Θεσσαλονίκη, για τη νίκη του αγώνα τους για νομιμοποίηση και ίσα δικαιώματα.

Αποδέχομαι με μεγάλη υπερηφάνεια και πολλή χαρά την κατηγορία της «διατάραξης οικιακής ειρήνης». Γιατί τούτο σημαίνει ότι δεν θεωρώ το πανεπιστημιακό άσυλο οικία ούτε των πρυτάνεων ούτε πολύ περισσότερο της κυβέρνησης και της αστυνομίας. Γιατί το άσυλο δεν χρειάζεται για τα μαθήματα και την έρευνα, αλλά για όλες εκείνες τις κατηγορίες που όταν η νομιμότητα παίρνει διαζύγιο από το δίκιο χρειάζονται χώρο για να φιλοξενήσει την αγωνία και τον αγώνα τους. Γιατί στο άδειο κτήριο της Νομικής Σχολής δεν διακυβευόταν η ομαλή λειτουργία του Πανεπιστημίου, αλλά αμφισβητούνταν ο κοινωνικός αποκλεισμός των μεταναστών, η αστυνομική και φασιστική τρομοκρατία σε βάρος τους, ο ρατσισμός και η εθνική καθαρότητα.

Αποδέχομαι με μεγάλη υπερηφάνεια και πολλή χαρά την κατηγορία της «φθοράς ξένης ιδιοκτησίας». Γιατί, ενώ το άδειο κτήριο της Νομικής παραδόθηκε πολύ πιο καθαρό απʼ ό,τι το παραλάβαμε, φθείραμε την ιδιοκτησιακή αντίληψη που έχει η κυβέρνηση για τη ζωή μας, για την εργασία μας, για την καθημερινότητά μας, φθείραμε την αυθεντία εκείνων που με θράσος χιλίων πιθήκων αναγνωρίζουν το δίκιο των «καημένων των μεταναστών», αρκεί αυτοί να μη διεκδικούν μια ζωή με αξιοπρέπεια, να μην αγωνίζονται.

Στην πραγματικότητα, όμως, η κυβέρνηση πρέπει να απολογηθεί για «παράνομη διακίνηση λαθρομεταναστών». Γιατί όταν ως μέλος της ΕΕ συμμετέχει στη λεηλασία των χωρών του λεγόμενου τρίτου κόσμου και ως μέλος του ΝΑΤΟ συμμετέχει στις σταυροφορίες στο Αφγανιστάν και στο Ιράκ, ευθύνεται για τον εξαναγκασμό εκατομμυρίων ανθρώπων να εγκαταλείψουν τις χώρες τους για να ζητήσουν μια θέση στον ήλιο στην «πολιτισμένη Δύση». Αντί να ουρλιάζουν «μα επιτέλους πόσοι μετανάστες χωρούν σʼ αυτή τη χώρα» ας απολογηθούν πόσους μετανάστες ακόμα θα δημιουργήσουν οι πολυεθνικές, το ΔΝΤ, όλη εκείνη η πολιτική που βασίζεται στην εξαθλίωση των 2/3 του πλανήτη για να νομίζει το υπόλοιπο ότι περνάει καλά.

Η κυβέρνηση πρέπει να απολογηθεί για «διατάραξη οικιακής ειρήνης» γιατί διαλύει χιλιάδες οικογένειες με τις απολύσεις, την ανεργία, τους μισθούς των 500 ευρώ και το κλείσιμο χιλιάδων μαγαζιών. Γιατί επιβάλλει στη νέα γενιά μια ζωή χειρότερη απʼ αυτή των γονιών της, ένα μέλλον γεμάτο εργασιακή περιπλάνηση και κοινωνική ανασφάλεια.

Τέλος, η κυβέρνηση πρέπει να απολογηθεί για «φθορά ξένης ιδιοκτησίας» γιατί έπαιξε τα αποθέματα των ασφαλιστικών ταμείων, που ανήκουν στους εργαζόμενους, στο Χρηματιστήριο, γιατί παρέδωσε τη δημόσια Υγεία και Παιδεία στο μεγάλο κεφάλαιο, γιατί ιδιωτικοποιεί τα Μέσα Μαζικής Μεταφοράς και φτιάχνει δρόμους-καρμανιόλες στους οποίους πρέπει να πληρώνουμε φόρο θανάτου, γιατί ξεπουλάει το δημόσιο πλούτο, από το νερό και τα δάση ως την ενέργεια και τις παραλίες, στους μεγαλοεργολάβους και τις τράπεζες.

Συμμετέχω ενεργά στο κοινωνικό κίνημα επί 37 χρόνια και χωρίς οικονομία δυνάμεων και συναισθημάτων αγωνίζομαι για την απελευθέρωση των καταπιεσμένων, για μια κοινωνία αλληλεγγύης, ισότητας και ελευθερίας. Όπως αντιλαμβάνεστε, με αφήνουν παγερά αδιάφορο οι λεονταρισμοί μιας κυβέρνησης που φέρεται σαν μπράβος της νύχτας απέναντι στους μετανάστες, τους ανέργους και όσους αγωνίζονται και κλίνει ευλαβώς το γόνυ απέναντι σε υποκείμενα που ονομάζονται Ντομινίκ Στρος Καν και Όλι Ρεν.

ΟΙ ΑΠΕΡΓΟΙ ΠΕΙΝΑΣ ΘΑ ΝΙΚΗΣΟΥΝ

Η ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗ ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΟΠΛΟ ΜΑΣ

Ο ΔΡΟΜΟΣ ΜΑΣ ΕΙΝΑΙ Ο ΔΡΟΜΟΣ ΤΗΣ ΑΝΤΙΣΤΑΣΗΣ, ΤΗΣ ΑΝΥΠΑΚΟΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΞΕΓΕΡΣΗΣ

Δήλωση Νίκου Μαρκετάκη

Σήμερα καλούμαι να καταθέσω την αλήθεια μου κόντρα σε κατηγορίες για ανύπαρκτα και αδιανόητα αδικήματα, αδικήματα που επί μέρες και νύχτες κατασκευάζονταν στην μηντιακή σκηνή, για να ικανοποιηθεί η ανάγκη πολλών – πολύ περισσοτέρων από όσους θα μπορούσα να φανταστώ – να υπάρχουν «υποκινητές», «διοργανωτές», «εγκέφαλοι». Δυστυχώς όμως, όσο αδιανόητη κι αν αυτή ακούγεται, η κατηγορία της «διακίνησης παράνομων μεταναστών» πέρασε τελικά από τα τηλεοπτικά πάνελ στα εισαγγελικά γραφεία – αφού προηγουμένως βέβαια στήθηκε στα υπουργικά συμβούλια. Όσο απίστευτο κι αδιανόητο κι αν είναι, πράγματι σήμερα καλούνται στην εισαγγελία 5 άνθρωποι της Πρωτοβουλίας Αλληλεγγύης στους 300 μετανάστες εργάτες απεργούς πείνας, ως ύποπτοι για «διακίνηση παράνομων μεταναστών».

Και να που ο πανικός που προκαλούν στους εργολάβους της μαύρης εργασίας οι σκλάβοι που σηκώνουν κεφάλι, υπαγορεύει την ηθική εξόντωση των αλληλέγγυων σε αυτούς με την συσχέτισή τους με μια τέτοια κατηγορία. Και να που καμώνονται πως θα προλάβουν τους αυριανούς Σπάρτακους με το να καταπνίγουν σήμερα την φωνή της Αλληλεγγύης και της Αντίστασης με τέτοιες αδιανόητες διώξεις – οι οποίες θα εκλαμβάνονταν απλώς ως γελοίες, εάν αυτός ο αγώνας δεν είχε ήδη υποστεί μία άνευ προηγουμένου υστερική κατασυκοφάντηση και λυσσασμένη επίθεση.

Δυστυχώς σερνόμαστε εδώ, μακριά από τους συντρόφους μας που δίνουν τώρα την μητέρα των μαχών για να αποτινάξουν το ζυγό αυτού του αόρατου αλλά καθόλα υπαρκτού απαρτχάιντ, το οποίο σίγουρα κάποτε θα συνιστά το βρομερό στίγμα της δυτικής κεφαλαιοκρατικής κοινωνίας του τέλους του 20ού και των αρχών του 21ου αιώνα. Αντί να είμαστε δίπλα τους για να φράξουμε και μεις από αυτό το μετερίζι το δρόμο του γενικευμένου εκφασισμού εις βάρος και των ελλήνων εργαζομένων, σερνόμαστε εδώ για να απολογηθούμε για πράγματα που ούτε κατά το ελάχιστο έλαβαν χώρα, για αδικήματα που τελέστηκαν μονάχα στην παράλληλη σφαίρα μιας τηλεοπτικής «πραγματικότητας».

Δεν τους κάνουμε τη χάρη. Δεν έχουμε τίποτα να απολογηθούμε για φανταστικές διακινήσεις, παραβιάσεις και διαταράξεις. Οι εργάτες μετανάστες που αποφάσισαν να κάνουν ένα τέτοιον αγώνα με τίμημα την ίδια τους τη ζωή, δεν υποκινούνται, δεν παρακινούνται, δεν δέχονται εντολές. Την ώρα που σπάνε τις αλυσίδες τους, ζητούν συμπαράσταση από τα ταξικά αδέρφια τους, εμάς τους έλληνες εργαζόμενους και ανέργους. Και πράγματι, πολλά αδέρφια τους ανταποκρίθηκαν στο κάλεσμά τους και βρέθηκαν μαζί τους στον ίδιο αγώνα.

Υπενθυμίζω εδώ ότι η πανελλαδική απεργία πείνας συνεχίζεται – και θα νικήσει γιατί έτσι πρέπει να γίνει. Το κάλεσμά τους για υποστήριξη είναι πλέον ακόμα πιο επιτακτικό και κρίσιμο. Οι αγωνιζόμενοι μετανάστες συνεχίζουν την απεργία υπό τραγικές συνθήκες στο κτήριο που τους οδήγησε με το πιστόλι στον κρόταφο το ελληνικό κράτος για να τους εξαντλήσει από τα κρυοπαγήματα πριν την «ώρα» τους. Το ηθικό τους παρόλα αυτά δεν εξαρτάται τόσο από υλικοτεχνικές συνθήκες αλλά πρωτίστως από την υποστήριξη που θα έχει ο αγώνας τους.

Στην δίνη αυτής περιπέτειας που πλέον για μας τους πέντε παίρνει τη μορφή και προσωπικής ηθικής εξόντωσης, δηλώνω ότι ως άνθρωπος με εργατική ταξική καταγωγή που πρέπει να δουλεύω για να τα βγάζω πέρα, είμαι και θα είμαι πάντα στο πλευρό των ταξικών αδερφών μου. Από τις γραμμές του Φόρουμ Μεταναστών Κρήτης στηρίζω την αυτό-οργάνωση του μεταναστευτικού κόσμου με όρους συλλογικών αδιαμεσολάβητων αγώνων στη βάση της εξίσωσης του μετανάστη εργαζόμενου με τον ντόπιο συνάδερφό του όσον αφορά τα πολιτικά και κοινωνικά δικαιώματα και στη βάση της ισότιμης συνύπαρξής τους. Εκ θέσεως λοιπόν, δεν θα μπορούσα παρά να βρεθώ δίπλα σε αυτόν τον μεγαλειώδη και σκληρό αγώνα, οπουδήποτε και οποτεδήποτε οι 300 αγωνιστές κι αν αποφάσιζαν να στήσουν το χαράκωμά τους. Μαζί με συντρόφους καλούς, μαζί με συντρόφους καινούργιους, σε αυτό χαράκωμα θα μείνουμε όσο χρειαστεί μέχρι να πέσει το απαρτχάιντ, μέχρι να νικήσει η απεργία.

ΝΙΚΗ ΣΤΗΝ ΑΠΕΡΓΙΑ

Νίκος Μαρκετάκης,

3/2/2011

“ΠΑΡΟΧΗ ΕΞΗΓΗΣΕΩΝ”

Aπέναντι στην εισαγγελική κλήση ως ύποπτου για τέλεση συγκεκριμένων αδικημάτων, έχω να δηλώσω ότι :

Μετά από πολλά χρόνια συμμετοχής μου στα κοινωνικά κινήματα και στις δράσεις αλληλεγγύης, είμαι σε θέση να αναγνωρίζω πότε μια συλλογική διεκδίκηση είναι δίκαιη και άρα νομιμοποιημένη στη συνείδηση αυτών που την ασκούν, αλλά και σε όλη την υπόλοιπη κοινωνία.

Στην περίπτωση των 300 μεταναστών απεργών πείνας, όλοι γνωρίζουν ποιό είναι το δίκαιο και το “νόμιμο”. Το αυτονόητο δικαίωμά τους να ζουν και να δουλεύουν στο φως, μακριά από το σκοτάδι και το κυνηγητό της “παρανομίας. Εγώ και οι συμπολίτες μου στην Κρήτη γνωρίζουμε καλά τους περισσότερους εδώ και χρόνια. Είναι άνθρωποι της διπλανής πόρτας, δουλεύουμε μαζί, τα παιδιά τους είναι συμμαθητές των δικών μας.

Έχουμε όμως μια μεγάλη διαφορά μαζί τους. Αυτοί είναι ανασφάλιστοι. Δεν δικαιούνται περίθαλψης. Κινούνται κρυφά μέσα στην πόλη με τον φόβο της απέλασης. Γίνονται αντικείμενα καθημερινής εκμετάλλευσης από τους εργοδότες και ταυτόχρονα ένα καλό αλλοθι για όλα τα δεινά που υφίστανται οι έλληνες εργαζόμενοι. Και είναι χιλιάδες… Κι αυτό γίνεται για χρόνια.

Όποιος κλείνει τα μάτια μπροστά σʼ αυτά δεν είναι αθώος ή εξαπατημένος. Είναι ένοχος “διακίνησης και εμπορίας ανθρώπινων ζωών”.

Η αδιαμεσολάβητη απόφασή τους να επιλέξουν από ανάμεσά τους, 300 αγωνιστές που θα σηκώσουν στους ώμους τους το βάρος της διεκδίκησης των αυτονόητων δικαιωμάτων όλων τους, με τον πιο αποφασιστικό τρόπο, με κίνδυνο της υγείας και της ζωής τους, έφτασε σε μένα και στους συντρόφους μου στο Φόρουμ Μεταναστών Κρήτης και όλων των άλλων αλληλέγγυων ανά την Ελλάδα, ως επιτακτικό καθήκον για αλληλεγγύη στο δίκαιο αίτημά τους, και μάλιστα τόσο αποφασιστικά, όσο και οι ίδιοι το διεκδικούν. Για όσο χρόνο το διεκδικούν και με όποιο τρόπο το κάνουν. ΚΑΘΗΚΟΝ. Μια σαφέστατη έννοια για όσους ξέρουν ελληνικά.

Πόσο μάλλον όταν επιλέγουν να διεκδικήσουν τα δικαιώματά τους με αξιοπρέπεια και με τρόπο που δεν θίγει τη ζωή και τα συμφέροντα κανενός (εκτός από εκείνα των εκμεταλλευτών τους). Που δεν “φθείρει” κανενός την “ιδιοκτησία”. Που δεν διαταράσσει κανενός την “οικιακή ειρήνη”. Το μόνο που διακυβεύεται με τον αγώνα τους είναι η υγεία τους και η συνέχιση ή όχι της άγριας εκμετάλλευσής τους.

Ναι. Υπάρχει αδίκημα εδώ και μάλιστα κατά συροήν. Είναι η εδώ και μέρες “διατάραξη της οικιακής ειρήνης” εκατομμυρίων τηλεθεατών, που μέσα στα σπίτια τους δέχονται κατεγισμό ψεμμάτων και συκοφάντησης, καθώς και μιας απίστευτης τεχνητής έντασης, συνδυασμένης με δηλητηριώδεις ρατσιστικές κραυγές, που έντεχνα σκηνοθετήθηκε από εκπροσώπους κοινοβουλευτικών κομμάτων και “έγκριτους δημοσιολόγους”. Η δε μοναδική “διατάραξη” που αποδυκνείεται περίτρανα και σε κοινή θέα, ήταν εκείνη των πάνοπλων διμοιριών της αστυνομίας, που παραταγμένοι πολεμικά απέναντι σε εξουθενωμένους απεργούς πείνας, απέκλεισαν το κέντρο της Αθήνας για 12 ώρες.

Η επιλογή των 300 απεργών να φιλοξενηθεί ο μεγαλειώδης αγώνας τους σε πανεπιστημιακό και εργατικό χώρο σε Αθήνα και Θεσσαλονίκη αντίστοιχα, και αφού πρώτα ενημέρωσαν τους χρήστες τους, έχει ιστορικές ρίζες και αναφορές. Ζουν χρόνια στην Ελλάδα και γνωρίζουν ότι όλοι σχεδόν οι αγώνες για δικαιώματα και ελευθερία, ξεκίνησαν από τέτοιους χώρους. Γιαυτό και σεβάστηκαν τον χώρο της νομικής καλύτερα κι από το σπίτι τους. Γιαυτό και τον παρέδωσαν καθαρότερο κι απʼ όσο τον βρήκαν.

Ναι. Υπάρχει εδώ το αδίκημα της “φθοράς ξένης περιουσίας”. Και μάλιστα με θύματα αυτούς που δεν έχουν. Κι όσο θα υπάρχουν άνθρωποι που η μοναδική τους περιουσία είναι η αξιοπρέπεια και η μαχητικότητα για να την αποκτήσουν, τόσο θα ξεπετάγονται “ηθικοί αυτουργοί” που θα τους υποστηρίζουν.

Η μόνη μου έννοια στο εξής, είναι να παραμείνω ηθικός αυτουργός στην απόδοση δικαιοσύνης στον τίμιο αγώνα των 300 εργατών.

Μάρκος Χατζησάββας

μ. του Φόρουμ Μεταναστών Κρήτης



PRESS RELEASE – 10th day of hungerstrike

PRESS RELEASE

3 FEBRUARY 2011

10th day of hunger strike

Τhe 50 migrant workers on the 7th floor of the Labor Center in Thessaloniki have been on hunger strike for 10 days now and continue with determination.

As part of the publicity and solidarity campaign in Thessaloniki, over 1000 people, among them many immigrants and refugees, marched the streets in a successful demonstration reverberating with slogans in Greek and other languages. Thousands of information and solidarity leaflets were handed out. The banner of the Open Solidarity Initiative (with the motto “EITHER WITH THE STRUGGLES OF MIGRANTS OR WITH THE DICTATORSHIP OF THE BOSSES”) was followed by that of the Antiracist Initiative, the Union of Bangladeshis, the Coordination of first-degree Trade Unions, the Initiative of the Unemployed and the Movement against Racism and the Fascist Threat. The demo returned to the Labor Centre where the hunger strikers were out on the 7th floor terrace and received the crowd with cheers and slogans in Arabic.

Among other messages of solidarity, today the Thessaloniki Bar Association (Lawyers’ Union), in its text of support to the hunger strike, called the government to “immediately examine and respond to the demands of the hunger strikers, since, for decades, migrants have been living an working in a gray zone between legality and illegality”.

Also, the Committee of Welfare and Health Policy of the Aristotle University of Thessaloniki visited the migrant workers on hunger strike in support of the demand of the strikers for “equal political and social rights with Greek working men and women” as they note in their official public message to the strikers. The 3rd Union of Public School Teachers sent a message supporting the “just and heroic struggle of the 300 migrants”. ‘Prometheus’, the Union of Primary School Teachers also sent a solidarity message.

The Open Solidarity Initiative invites everyone to the interventions and solidarity actions in the next days: On Saturday, February 5, at 7pm, there will be a solidarity concert at the square in front of the Labor Center. On the same day, at noon there is an info meeting and leaflet distribution at the Anargyron Square in the upper town, and on Sunday, February 6, a solidarity march will begin at noon at the Eptalofos Square in Ambelokipi.

From the Press Office

Solidarity Initiative of Thessaloniki

allilmap.wordpress.com

HOME IS WHERE WE WANT TO LIVE! – Statement of Solidarity from ARCI (Italy)

HOME IS WHERE WE WANT TO LIVE!

Statement of Solidarity from ARCI (Italy)

Human beings must be able to decide freely and independently the place where they want to live. They should be able to choose if they prefer to live where their roots are or in a place different from where they were born.

However, states, economic power and political structures, unrelated to the daily life of men, women and children in the world, impose arbitrarily their will upon people by means of force and violence.

For this, having already gotten the approval of the Peoples Movement Assembly at the World Social Forum for Migrations in Quito, Ecuador 2010 for a day of world mobilization on December 18, 2011, we are promoting the assembly ‘Home is where I want to live’ to take place at the World Social Forum in Dakar to discuss and approve a concrete plan to carry out this international day of action.

For this, from Italy and from Dakar, ARCI stand in solidarity with you and migrants hunger strikers in Greece!

Your struggle is our struggle.

For us, migrants coming from all country of the world and residing in all country of the world, the time has come.

The time has come to abandon narrow outlooks, passivity, fear and egoistic divisions.

The time for accepting everything, including charity and inhuman exploitation, just to survive, is over.

Now it’s time for a global vision of our live, a worthy life that every human being deserves.

It’s time for a global vision of the world: we know it better than anyone else because our migratory paths cross it in every direction.

We know how to neaten a shack and how to clean up a hut, but we also know how to manage intricate computing networks.

It’s time to learn and teach: what are our rights and our responsibilities, how to make the first eventually respected, without exceptions; how to fully take charge of the second.

http://www.arci.it/
Alessandra Capodanno
Ufficio Immigrazione ARCI
Via dei Monti di Pietralata, 16
00157 Roma

Solidarity with the struggle of the immigrants – Association of Translators, Editors and Proofreaders (Greece)

Solidarity with the struggle of the immigrants

 

Sampier, immigrant, hunger striker:

“In Chania I work mounting plasterboards. In 2007 a Cretan from Iraklion contacted us about a job. He told us he couldn’t pay us by the day. He would have to pay us at the end of the job. We built him 800 square meters but he never paid us. ‘Go complain to the police,’ he said to me. He knew I couldn’t. I have no papers.” [FAQ 129, p. 22]

 

Anonymous, Greek translator:

“In Athens I work as a translator. In 2010 a publisher asked me to translate a book for him. He told me he couldn’t pay me by the day. He would pay at the end of the job. I haven’t been paid yet. ‘If you don’t like it, sue me,’ he said to me. He knew I wouldn’t. I can’t afford it.”

 

 

Greek professional translators (or editors or proofreaders) did not until recently have much in common with “illegal” immigrants. They were separated by what seemed to be an unbridgeable gap created by decades of prosperity in our country. This gap was visible in various forms of behaviour, ranging from more or less active but always guarded expressions of sympathy, through more or less open indifference, to the open hostility of native “intellectual workers” towards the ever more demoralized manual workers who seem to be coming in ever bigger waves from various countries to the east of Greece.

 

However, the times are changing and the gaps are bridged in ways that are all too tangible, all too ordinary, no matter how many fences may be raised to perpetuate the sham of differences — differences which disappear by the day. The problem is that this bridging of gaps never takes place for the better. As we can all see, the main thrust is in the direction of an unprecedented levelling of working and social conditions to a standard that until recently would have seemed unthinkable to most of us, especially to those in the “nobler”, so-called “intellectual professions”. This is a development that cannot be disputed. On the other hand, our attitude to this development is a personal matter, specific and disputable: in brief, a political matter.

 

The Association of Translators, Editors and Proofreaders does not aspire to present a united front in major or central political issues, such as the immigration, or to represent individual members and colleagues by replacing their personal voices and stances with a brief statement. The members of the Association’s Board of Administration who sign this text express their own collective opinion because they believe that the hunger strike of the immigrant workers —which started on 25th January in Athens and Thessaloniki and took a dramatic turn in Athens when the university asylum was violated on Thursday 25th January and the immigrants were expelled from the historic site of the Faculty of Law— invite all of us to take a stand on the matter, in an open and clear way, in defiance of the biased and obviously dictated coverage of these events by the country’s larger mass media. At the same time, we feel the need to respond to the appeal for solidarity issued by the Assembly of Solidarity with the Hunger Strikers, by stating that within this misleading climate of polarized opinion that has been created these last few days we stand firmly on the side of the hunger strikers.

 

We express our steadfast solidarity with the struggle of the immigrant workers on hunger strike in Athens and Thessaloniki since 25th Jan. We are equally supportive of the struggle of the Afghan refugees who have been camping at the Athens University Propylaea seeking political asylum, as well as of the struggle of the Palestinian and Iranian refugees who have found refuge since 1st January in the Technical University of Athens, also seeking political asylum. In the face of exploitation, poverty, misery, and persecution, we are all equal, we are all foreigners. And we are all rightful claimants to the same immunity.

 

 

The Board of Administration


Association of Translators, Editors and Proofreaders (Greece)

8 Mavrikiou Str.
PO Box 21028
11410 Athens
Greece

Tel: +30 6982561146

E-mail: syl.smed@gmail.com
Website: http://www.smed.gr/ + [EN] + [FR]

Forum: http://smed.forumotion.net

No One Is Illegal – Toronto

No One Is Illegal – Toronto

To our brothers and sisters on hunger strike in Athens and Thessaloniki and their allies,

No One Is Illegal – Toronto send our strongest expressions of solidarity with your inspiring struggle for justice and dignity.

We are a grassroots migrant justice group made up of migrants of color and allies, opposing the ongoing colonization of Turtle Island (North America) and demanding the recognition of indigenous sovereignty. We oppose the forces that displace and push people out of their homes globally and struggle for justice for all undocumented people and migrants.

While we see today the perpetrators of war and occupations, economic exploitation and environmental destruction, gather at the World Economic Forum in Davos to further their agendas of oppression and exclusion, we are inspired and honoured by your courageous example of resistance in Greece.

Like you, we struggle and strive for a world in which all people can live in justice and dignity. We are honoured to join your call in demanding an end to all detentions and deportations, an end to the exploitation of migrant workers, and for the complete legalization/regularization of all non-status people in Greece and beyond.

In Solidarity
No one Is Illegal – Toronto

A message of support from Wales, UK

A message of support from Wales, UK

 

The human desire for freedom can never be stifled, and the voices of those in solidarity do  not go unheard in the moral vacuum of Europe’s murderous policies. The actions of the Greek Hunger Strikers have rippled across nations and inspired others no matter how far away we are.

The members of No Borders South Wales stands in solidarity with you all, we are amazed at the bravery and courage of our brothers and sisters to defiantly show their humanity in a continent where dignity and solidarity are sorely lacking. We say no to their walls, armies and borders, we reject their division of us all into categories that suit them. We see through the lies of the market and understand that unemployment and hunger are artificial problems not created by migration. We will continue to fight together until every border is broken and every human is free.

 

No Borders South Wales

Solidarity from Chiapas

27 de Enero de 2011

Hermanas y hermanos migrantes en huelga de hambre,
Saludamos su lucha desde México.
Nuestro pueblo es también un pueblo de migrantes. El sistema de explotación y opresión capitalista que los ha arrojado de sus casas, tierras y territorios también ha hecho que nuestros padres, madres, amigas, amigos y hermanos y hermanas tengan que migrar.
La misma persecución y desprecio que ustedes sufren en Grecia, es sufrida por millones de nuestros hermanos y hermanas en los Estados Unidos.
La derecha y las élites políticas y económicas se encargan de perseguirlos y negarles sus derechos, culpándolos a ellos de la falta de trabajo y de otros males que ellos mismos causan en sus sociedades. Nuestros hermanos y hermanas migrantes hacen muchas veces trabajos que nadie más querría hacer, por salarios que no podrían pagarse de manera legal. Su trabajo y sus aportaciones económicas, sociales y culturales son menospreciados por los poderosos, que sin embargo, se sirven de ellos y ellas.
México es también un país por el que muchos migrantes pasan en su camino hacia los Estados Unidos. Este es un tránsito tenebroso plagado de peligros e incertidumbres. El racismo, la discriminación y la impunidad también habitan en nuestros suelos. No sabemos cifras reales, porque de por sí los migrantes no le importan a la gente que hace cifras oficiales, pero miles de personas, de hombres y mujeres, son secuestrados, violados y no pocas veces, asesinados en este trayecto. Por si fuera poco, las redes de tráfico de personas y del narcotráfico, en contubernio con las autoridades, los fuerzan a incorporarse al crimen organizado.
Las mujeres son particularmente víctimas de estas redes que además ven en ellas una mercancía útil para sus redes de prostitución.
También sabemos que los países poderosos del Norte que se encargan decidir quién y qué es ser ilegal, son los que han llevado destrucción y muerte a sus países de origen. En México también nos hemos estado familiarizando últimamente con la “guerra” que nos ha sido impuesta desde arriba: la guerra contra el narcotráfico.
En fin, sabemos bien de los sufrimientos por los que ustedes han pasado y el presente infame que, mediante esta huelga de hambre, intentan cambiar. Ante esto, nos solidarizamos con su lucha y les decimos que son un ejemplo de dignidad y vida para todas y todos nosotros.

Brigada Feminista por la Autonomía (San Cristóbal de las Casas, Chiapas)

London Mexico Solidarity

Announcement to the society

Announcement to the society

We, the 300 migrants hunger strikers, we demand legalization of all migrants living and working in Greece and we declare the following:

–        We, 300, took the initiative for that kind of struggle, without the intervention of political parties, organizations and individuals.

–        We believe that the country that we live in is a democracy and as such must respect human rights and international agreements.

–        We are committed and we continue the hunger strike; despite all the pressure and the bad conditions of the place that, by force, we accepted to move.

–        We call every free thinking person in Greece or abroad to stand in solidarity with our fair struggle in order to live with dignity.

29 January 2011

5th day of hunger strike

Solidarity from Barcelona

Dear hunger strikers,

Papersper a Tothom( Papers for All) and Cornellà sense Fronteres (Cornellà without Borders), immigrant associations in Catalonia, Spain, stand in solidarity with you in your struggle for elementary rights for foreign workers in Greece.

Ten years ago this month, a thousand undocumented immigrants occupied ten churches in Barcelona, went on hunger strike for two weeks, and after a sit-in lasting 47 days emerged victorious. Not only did all those involved eventually obtain permits, but their action opened the way for tens of thousands more to obtain permits too.

Of course we have participated in many more struggles since then. Everywhere in the European Union governments are introducing tougher and tougher immigration laws, and xenophobic parties and racism are also growing, making life even harder for foreign workers. However, we must not forget that the crisis is affecting all workers and that unity of the working class against our common enemies is vital.

We wish you every success in this fight. Take courage. We have learned that victory is difficult, but without struggle there is no victory.

Papersfor all!

Declaration of solidarity with the hunger strikers in Greece – Legalisation and equal rights now – Call for a week of action!

Declaration of solidarity with the hunger strikers in Greece – Legalisation and equal rights now – Call for a week of action!

The 25th of January is the day on which 300 migrants in Greece started a hunger strike. Their demand is a collective legalisation of all the people excluded from Greek society based on their status – be it asylum seekers, not recognised refugees, illegalised people, exploited migrant labourers. It is not the first hunger strike in Greece where human beings are forced to use such a drastic measure to fight for their rights.

 

We are migrant men and women from all over Greece. We came here due to poverty, unemployment, wars and dictatorships. The multinational companies and their political servants did not leave another choice for us than risking 10 times our lives to arrive in Europe’s door. […] We came to Greece and we are working to support ourselves and our families. We live without dignity, in the darkness of illegalness so that employers and state’s services can benefit from the harsh exploitation of our labour. We live from our sweat and with the dream, some day, to have equal rights with our Greek fellow workers. […] The answer to the lies and the cruelty has to be given now and it will come from us, from migrant men and women. We are going in the front line, with our own lives to stop this injustice. We ask the legalization of all migrant men and women, we ask for equal political and social rights and obligations with Greek workers.”

(Assembly of migrant hunger strikers, January 2011)

 

It is not a particular Greek situation that the hunger strikers are denouncing. It is the effect of the European policy of bordering and exclusion. Accessing European territory is often a deadly venture. Refugees and migrants are not welcome in Europe, and fences, border guards and agencies, detention camps and deportation schemes have proliferated only to keep the unwanted at distance. But the dreams and the desires of the unwanted are stronger and enable many to scale the borders. The presence of a migrant population in Europe is a reality and they have come, and are coming to stay.

 

However, it is not only the fences and borders that are directed against these coming citizens of Europe. In a Europe that promised a homogeneous landscape of rights to its citizens in any country of the Union, non-European migrants often find themselves to be second-class citizens, or even outright excluded from political and social rights at large. This creates an exploitable labour force and a disadvantaged and disenfranchised part of the population. By creating such conditions, Europe profits from the products of migrant labour. In the Southern countries of the EU, the agricultural sector is heavily dependent on migrant labour, while all over Europe, migrants form the backbone of many service industries that are taken for granted.

 

But we are talking about human beings, with dreams and hopes, with plenty of reasons to go and to move. But as they arrive in Europe, they find themselves deprived of their rights as human beings, at the mercy of an asylum system, and at the fringes of society. It is exactly this social exclusion and disfranchisement, it is the lack of political and social rights that leads to the often unbearable conditions that are then denounced as the «migration problem», used to justify repression, further exclusion, and deportation.

 

Migration is neither a crime nor a problem, but the European Union’s response is criminal and highly problematic. The 2008 European Pact on Immigration and Asylum has cemented this inhuman policy pursued for many years. While mentioning necessary advances in asylum and legal migration legislation, it has foremost served as a political initiative to harden the borders, further exclusion and deportation and is a declaration of war on migration. It lengthily talks about the solidarity between the EU member states, but it robbed especially the southern states of the only sensible answer to migration: it contains an explicit ban on collective legalisation.

 

The hunger strikers in Greece have decided to struggle for their rights, and rightly so. In a climate of increased repression and anti-migrant rhetoric, we have to act. Not only in Greece, all over Europe and indeed all over the world, we need to struggle for equal rights for everybody. We express our explicit solidarity with the hunger strikers in Greece, and we call to activists all over Europe to join the cause for a complete and unconditional legalisation.

 

We call for a week of action from the 7th to the 13th of February 2011 in solidarity with the hunger strikers!

 

Legalisation now!

Equal rights now!

For the abolition of borders!

 

January 2011

Welcome to Europe Network

Statement of Solidarity from Afrique-Europe-Interact to the Hungerstrike of Refugees and Migrants in Greece

Statement of Solidarity from Afrique-Europe-Interact to the Hungerstrike of Refugees and Migrants in Greece

Bamako, 25th of January 2010

To the assembly of migrant hunger strikers

Today, simultaneously with your struggle for legalization in Greece we start a protest-caravan for freedom of movement and fair development in West Africa.

You described the risks of flight and migration to Europe due to poverty and unemployment, to wars and dictatorships, and due to the oppression of the multinational companies and their political servants. That are exactly the injust realities in Africa, which we tackle and criticize with our caravan.
You fight against the EU-borderregime and the modern apartheid – as we do the same!
You fight against exploitation and scapegoating and you demand equal rights – as we do the same!

We will bring these common demands from Bamako during our two weeks-tour through West Africa and afterwards to the World Social Forum in Dakar. And we will – if necessary – promote your struggle in Dakar again and call for more transnational solidarity.

The network Afrique-Europe-Interact wishes you strength and sucess in your resistance.

Solidarity with the 300 Migrants on Hunger Strike

SOLIDARITY WITH THE 300 MIGRANTS ON HUNGER STRIKE

Open Solidarity Initiative of Thessaloniki


Why, amidst the crisis, we insist to talk about immigrants

The obvious

In the name of human dignity, we are always on the side of the oppressed, never on the side of the bosses

The not-so-obvious truth

Before the crisis, society could only gain from its solidarity to immigrants and refugees. Now, if it doesn’t show solidarity, it has a lot to lose. Remember the last time a crisis broke out and there was talk of “scapegoats” and “concentration camps”: It was the 1930s and those who talked like that were called Wehrmacht, not Frontex.

Immigrants are kept illegal. In whose interest?

The obvious

For two decades, illegal immigration has offered Greece cheap, undeclared labor for a series of developmental mega-projects, like the scandalously excessive Olympics, and a variety of grand and minor businesses.  At the same time, circuits of illicit trafficking were created with extremely high profits.

The not-so-obvious truth

The system keeps the immigrants illegal not only for the direct profits generated by illegality and insecurity, but also in order to undermine and obliterate the rights of immigrants, as well as the rights of locals. When the bosses treat immigrants as human trash, and society accepts this, soon society as a whole is turned into a human rights wasteland.

Greece is becoming a prison state. In whose interest?

The obvious

Even government officials admit that border walls and fences, concentration camps and floating prisons, (these are the measures that have been mentioned by the Greek authorities), will not halt the entrance of desperate immigrants into Europe. The point of such measures is to disorient people by absorbing public attention, as well as to increase the profits of traffickers in the new slave trade (which in turn increases the death toll of immigrants trying to enter Europe). The plight of immiserated refugees in neighborhoods in Athens, Patras and Igoumenitsa is a bargaining chip in the negotiations of Greece with the EU and Turkey.

The not-so-obvious truth

By constantly presenting repression, the police and the army as the solution to social issues, they are paving the ground for the military-economic dictatorship of the IMF.

“Do we have enough room?”

The obvious:

Production of necessary goods through the human activity of work, in a society of equality and in balance with nature, always increases social wealth. In such a society there is room for everyone. But when humanity, reason, common sense, civil and social rights are ostracized, then there is no room for anyone at all.

The not-so-obvious truth

Before the so-called crisis, namely the most recent round of brutal assaults against society, a UN report stated that the EU will be needing 135 million immigrants until 2025 if it is to preserve the 1995 population ratio of productive and non-productive citizens. We now realize that instead, or in parallel to a process of “filtering” and controlling the migration flows, the bosses chose to increase working years, to cut pensions and wages and to demolish whatever was left of the welfare state for all…

In other words, the more we allow for rights to be undermined, the less room there is for all of us.

Demand everything for everyone, or the bosses take it all

Some time ago, we were told that there is no room for refugees, for immigrants. Now we are being told that  there is room neither for civil servants, nor for industrial workers and builders (a worker in China earns 85 Euro a month and can hardly unionize, so it is only natural for the bosses to prefer devalued labor), nor for agricultural workers (150,000 small or medium agricultural workers abandoned production in the fields before the crisis broke out, and Greece has been transformed from a sovereign food producer, to a major importer of food).

For twenty years now, the multinationals and the bankers’ mafia have been transferring their capital and companies to places where profits are higher and workers’ rights are inexistent, while at the same time they are destroying vital resources, economic and social networks of whole countries through the mechanism of credit and debt.

For twenty years now, Greek society, stuffed with the meaningless privileges of consumerism and lifestyle, has been blindly living by the standards of plunder and inhumanity and obeying the order of injustice. Today, it numbly watches while it is being deprived of everything substantial: health insurance, pensions, education, welfare…

Here, as everywhere, resistance to this bankrupt and destructive system is our only choice

Here, as everywhere, the values of solidarity and social justice are our only hope

From Konstandina Kuneva, an immigrant cleaner fighting for her fellow-workers’ rights, to the strikers in the strawberry fields in Manolada in 2008, from the Egyptian fishermen struggling for justice in Mechaniona in the winter and spring of 2010 to the 35 hothouse workers on hunger strike in Ioannina last December, from the strikers at the Skala in Lakonia last September to today’s 300 hunger strikers, the fighting migrant workers show the way of resistance and dignity.

If we have any chance to resist the nightmare looming in the horizon for all of us, this chance depends on our solidarity with the migrants in struggle.